
Kristiana Rae Colón
WebsiteYears: 2014, 2016
Biography
Kristiana Rae Colón is a poet, playwright, actor, educator, and co-director of the #LetUsBreathe Collective. Her play but i cd only whisper had its American premiere at The Flea in New York. Her play Octagon, winner of Arizona Theater Company's 2014 National Latino Playwriting Award and Polarity Ensemble Theater's Dionysos Festival of New Work, had its world premiere at the Arcola Theater in London in September 2015. Her work was featured in Victory Gardens' 2014 Ignition Festival and in 2013, she toured the UK with her collection of poems promised instruments published by Northwestern University Press. In autumn 2012, Kristiana opened her one-woman show Cry Wolf at Teatro Luna in Chicago while her play but i cd only whisper had its world premiere at the Arcola Theater in London. Kristiana is apart of the Goodman Theater's Playwrights Unit, a resident playwright at Chicago Dramatists and one half of the brother/sister hip-hop duo April Fools. She appeared on the fifth season of HBO's Def Poetry Jam.Poem
a remix for remembrance
for my students
This is for the boys whose bedrooms are in the basement,
who press creases into jeans, who carve their names in pavement,
the girls whose names are ancient, ancestry is sacred
The Aztec and the Mayan gods abuela used to pray with
This is for the dangerous words hiding in the pages
of composition notes, holy books and Sanskrit
This is for the patients who wait for medication
for the mothers microwaving beans and rice at day’s end
This is for the marching bands and girls at quinceñeras
The skaters and the writers whose moms are eloteras,
laughing “Cops don’t scare us, we sag so elders fear us
We will re-write our text books in our own language if you dare us”
This is for the Sarahs, the Angelicas, and Shawns,
the Beatrices, Paolas, Danielas, and the dawns
we scribble sunlight in the margins of horizons with our songs
for all the voices tangled with the silence on our tongues
Rivals in the parks, fireworks at dark,
tired shirts that sweat your scent on hangers in the closet
For the boys who fix the faucet while their sister fixes coffee
‘cause mommy had to leave for work at 6 a m and laundry
isn’t folded yet: you don’t have to hold your breath
You don’t have to behave. Stage your own rebellion
paint canvases with rage, and religion, and prayers for pilgrims
sleeping in the train cars at the border and their children
Filibust the Senate and bust markers on the Pink Line
Stain the prosecution’s case and force the judge to resign,
force the crowd the rewind the lyrics you invented
Speak away the limits to heights of your existence
Be a witness, be a record, be a testament, a triumph
Set your poems flying in the glitter of the planets
Feed open mouths with truth, the truth is we are famished
The Universe is starving for the symphonies you play
Clarinets and thunder and the syllables you say
are the instruments: you are infinite. Stretch your hands to heaven
Let your throat throttle the rhythms of all your fallen brethren
Your legacy is present, your history is now
You are the tenth degree of sound
You are the nephews of the sky
You are the bass line and the hi hat and the snare drum and the cry
of red Septembers. You’re the architects of winter
You are the builders of the roads that you’re told you don’t remember
You are the builders of the roads that you’re told you don’t remember
You are the builders of the roads that you’re told you don’t remember
Cast poems in the river and tell them you remember
Skate City Hall to splinters and tell them you remember
Send diamonds to your islands and tell them you remember
Find your God inside your mirror and tell Her you remember
what i mean when i say vigil
Purge: the living
need to purge,
forge a ring of wailing,
fire a womb of grief,
fur of teddy bears to mildew
in the snow, snapbacks
on snapbacks, caps embroidered
with names of places the dead will never see.
We need this: traffic jam
altar where the boy’s body bled,
to shiver here Missouri winter
& conjure his ghost rustling
the wilting balloons. To light
a votive, to clutch our plastic
candles with battery fueled flames,
gather and sing. To clean
December’s rotting leaves, October’s
molding gourds—I mean these days
we pray with our rage, with voices flayed
raw by the vortex. I mean these days
we mourn through megaphones,
yell elegies at riot shields, gouge
the eyes of body cameras with the litany
of slain names. I mean these days
the dead demand glass and gasoline,
haunt clouds of tear gas, cackle in the crack
of a baton. We cremate the QuikTrip
in loving memory. Black specters
dare the living to retreat—in memoriam
we march asphalt to ashes, badges
to dust. These days
we be mourning with our feet.